<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Midia Vida &#187; midia</title>
	<atom:link href="http://www.tatiweb.org/blog/category/midias/midia-midias/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tatiweb.org/blog</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 11 Jul 2010 17:00:38 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Celebrating the new &#8216;in english&#8217; area of my blog, Monty Python embed</title>
		<link>http://www.tatiweb.org/blog/2009/12/17/celebrating-the-new-in-english-area-of-my-blog-monty-python-embed/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=celebrating-the-new-in-english-area-of-my-blog-monty-python-embed</link>
		<comments>http://www.tatiweb.org/blog/2009/12/17/celebrating-the-new-in-english-area-of-my-blog-monty-python-embed/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Dec 2009 17:08:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mdia</dc:creator>
				<category><![CDATA[media eng]]></category>
		<category><![CDATA[midia]]></category>
		<category><![CDATA[DRM]]></category>
		<category><![CDATA[guerra das midias]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tatiweb.org/blog/?p=496</guid>
		<description><![CDATA[“We’re letting you see absolutely everything for free. So there! But we want something in return. None of your driveling, mindless comments. Instead, we want you to click on the links, buy our movies &#038; TV shows and soften our pain and disgust at being ripped off all these years.”<a href="http://www.tatiweb.org/blog/2009/12/17/celebrating-the-new-in-english-area-of-my-blog-monty-python-embed/picture-2-2/" rel="attachment wp-att-520"><img src="http://www.tatiweb.org/blog/wp-content/uploads/2009/12/Picture-2.png" alt="monty python" title="monty python" width="448" height="75" class="alignnone size-full wp-image-520" /></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I know, I know, it this is old news, but still.. lovely way to deal with DRM, exactly what one would expect from those men. Like they say themselves “We’re letting you see absolutely everything for free. So there! But we want something in return. None of your driveling, mindless comments. Instead, we want you to click on the links, buy our movies &#038; TV shows and soften our pain and disgust at being ripped off all these years.” And it seems to have worked! They did earn money giving their content free on youtube. </p>
<p><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/OGqX-tkDXEk&#038;rel=0&#038;color1=0xb1b1b1&#038;color2=0xcfcfcf&#038;hl=nl_NL&#038;feature=player_profilepage&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/OGqX-tkDXEk&#038;rel=0&#038;color1=0xb1b1b1&#038;color2=0xcfcfcf&#038;hl=nl_NL&#038;feature=player_profilepage&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="425" height="344"></embed></object></p>

<div class="sociable">

<ul>
	<li class="sociablefirst"><a rel="nofollow"  href="http://delicious.com/post?url=http%3A%2F%2Fwww.tatiweb.org%2Fblog%2F2009%2F12%2F17%2Fcelebrating-the-new-in-english-area-of-my-blog-monty-python-embed%2F&amp;title=Celebrating%20the%20new%20%27in%20english%27%20area%20of%20my%20blog%2C%20Monty%20Python%20embed&amp;notes=%E2%80%9CWe%E2%80%99re%20letting%20you%20see%20absolutely%20everything%20for%20free.%20So%20there%21%20But%20we%20want%20something%20in%20return.%20None%20of%20your%20driveling%2C%20mindless%20comments.%20Instead%2C%20we%20want%20you%20to%20click%20on%20the%20links%2C%20buy%20our%20movies%20%26%20TV%20shows%20and%20soften%20our%20pain%20and%20disgust%20at%20being%20ripped%20off%20all%20these%20years.%E2%80%9D" title="del.icio.us"><img src="http://www.tatiweb.org/blog/wp-content/plugins/sociable/images/delicious.png" title="del.icio.us" alt="del.icio.us" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow"  href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=edit&amp;bkmk=http%3A%2F%2Fwww.tatiweb.org%2Fblog%2F2009%2F12%2F17%2Fcelebrating-the-new-in-english-area-of-my-blog-monty-python-embed%2F&amp;title=Celebrating%20the%20new%20%27in%20english%27%20area%20of%20my%20blog%2C%20Monty%20Python%20embed&amp;annotation=%E2%80%9CWe%E2%80%99re%20letting%20you%20see%20absolutely%20everything%20for%20free.%20So%20there%21%20But%20we%20want%20something%20in%20return.%20None%20of%20your%20driveling%2C%20mindless%20comments.%20Instead%2C%20we%20want%20you%20to%20click%20on%20the%20links%2C%20buy%20our%20movies%20%26%20TV%20shows%20and%20soften%20our%20pain%20and%20disgust%20at%20being%20ripped%20off%20all%20these%20years.%E2%80%9D" title="Google Bookmarks"><img src="http://www.tatiweb.org/blog/wp-content/plugins/sociable/images/googlebookmark.png" title="Google Bookmarks" alt="Google Bookmarks" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow"  href="" title="e-mail"><img src="http://www.tatiweb.org/blog/wp-content/plugins/sociable/images/" title="e-mail" alt="e-mail" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow"  href="http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fwww.tatiweb.org%2Fblog%2F2009%2F12%2F17%2Fcelebrating-the-new-in-english-area-of-my-blog-monty-python-embed%2F&amp;title=Celebrating%20the%20new%20%27in%20english%27%20area%20of%20my%20blog%2C%20Monty%20Python%20embed" title="StumbleUpon"><img src="http://www.tatiweb.org/blog/wp-content/plugins/sociable/images/stumbleupon.png" title="StumbleUpon" alt="StumbleUpon" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li class="sociablelast"><a rel="nofollow"  href="javascript:AddToFavorites();" title="Add to favorites"><img src="http://www.tatiweb.org/blog/wp-content/plugins/sociable/images/addtofavorites.png" title="Add to favorites" alt="Add to favorites" class="sociable-hovers" /></a></li>
</ul>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tatiweb.org/blog/2009/12/17/celebrating-the-new-in-english-area-of-my-blog-monty-python-embed/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ted Talk traduzido para o português</title>
		<link>http://www.tatiweb.org/blog/2009/09/01/ted-talk-e-as-vezes-traduzido-para-o-portugues/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=ted-talk-e-as-vezes-traduzido-para-o-portugues</link>
		<comments>http://www.tatiweb.org/blog/2009/09/01/ted-talk-e-as-vezes-traduzido-para-o-portugues/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Sep 2009 16:44:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mdia</dc:creator>
				<category><![CDATA[internet/br]]></category>
		<category><![CDATA[midia]]></category>
		<category><![CDATA[Mdia]]></category>
		<category><![CDATA[poema]]></category>
		<category><![CDATA[ted talks]]></category>
		<category><![CDATA[tradução]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tatiweb.org/blog/?p=446</guid>
		<description><![CDATA[Ted Talks é maravilhoso, um lugar onde toda semana uma pessoa diferente e interessante fala de uma coisa diferente e interessante. Acabei de perceber que as vezes os videos são traduzidos e muitos para o portugues.
Aqui uma tradução de um poema sobre a internet ( com tradução ) 

Escrevi este poema depois de ouvir uma [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ted Talks é maravilhoso, um lugar onde toda semana uma pessoa diferente e interessante fala de uma coisa diferente e interessante. Acabei de perceber que as vezes os videos são traduzidos e muitos para o portugues.<br />
Aqui uma tradução de um poema sobre a internet ( com tradução ) </p>
<p><object width="446" height="326"><param name="movie" value="http://video.ted.com/assets/player/swf/EmbedPlayer.swf"></param><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="wmode" value="transparent"></param><param name="bgColor" value="#ffffff"></param><param name="flashvars" value="vu=http://video.ted.com/talks/embed/RivesINTERNET_2006S-embed_high.flv&#038;su=http://images.ted.com/images/ted/tedindex/embed-posters/Rives-IfIControlledtheInternet-2006S.embed_thumbnail.jpg&#038;vw=432&#038;vh=240&#038;ap=0&#038;ti=26" /><embed src="http://video.ted.com/assets/player/swf/EmbedPlayer.swf" pluginspace="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" bgColor="#ffffff" width="446" height="326" allowFullScreen="true" flashvars="vu=http://video.ted.com/talks/embed/RivesINTERNET_2006S-embed_high.flv&#038;su=http://images.ted.com/images/ted/tedindex/embed-posters/Rives-IfIControlledtheInternet-2006S.embed_thumbnail.jpg&#038;vw=432&#038;vh=240&#038;ap=0&#038;ti=26"></embed></object></p>
<p>Escrevi este poema depois de ouvir uma actriz muito conhecida dizer a uma entrevistadora muito conhecida na televisão, &#8220;Finalmente estou a habituar-me à Internet. Só desejava que fosse mais organizada&#8221;. Então&#8230; (Risos) Se eu controlasse a Internet poderiam leiloar o coração partido no eBay receber o dinheiro, ir à Amazon comprar uma lista telefónica de um país nunca visitado, telefonar aleatoriamente para pessoas até encontrar alguém realmente capaz de namoriscar numa língua estrangeira</p>
<p>(Risos)</p>
<p>Se eu fosse responsável pela Internet, poderiam mapear as flutuações de humor do vosso amante. À esquerda adoentado, à direita preocupado, curva apertada para o tratamento de silêncio inversão de marcha, regresso para um beijo de língua e amor bom, e poderiam navegar e compreender todas as encruzilhadas emocionais Alguns dias, sinto-me tão raso, desmotivado, mas mesmo assim desenho milhas em todas as direcções. Se eu fosse o dono da Internet, Napster, Monster and Friendster.com seriam um site único. Dessa forma poderiam ouvir musica porreira enquanto fingiam que procuravam um emprego e na realidade estão só a conversar com amigos.</p>
<p>(Risos)</p>
<p>Se eu governasse a Internet, poderiam enviar emails a pessoas mortas</p>
<p>(Risos)</p>
<p>Elas não responderiam&#8230; (Risos) mas receberiam uma resposta automática.</p>
<p>(Risos) Com o nome deles na caixa de entrada.. (Risos) de qualquer forma era só isso que queriam. E a mensagem diria, &#8220;Olá, sou eu, tenho saudades tuas.</p>
<p>(Risos)</p>
<p>Ouve, irás ver que estar morto é janota. Agora vai educar crianças, espalhar a paz e pedinchar doces&#8221;. Se eu desenhasse a Internet, childhood.com seria um lugar fechado com um rapaz num pomar, com um bastão de esqui a fingir de espada, tampa do balde do lixo como escudo, gritando, &#8220;Eu sou o imperador das laranjas. Eu sou o imperador das laranjas. Eu sou o imperador das laranjas&#8221;. Acompanhem-me, OK?</p>
<p>(Risos)</p>
<p>Avó.com seria uma receita para biscoitos e instruções o banho. Um, dois, três. Isto ligaria com hotdiggitydog.com. Que é o meu avô. E eles levar-nos-iam para rude-ex-polícia-no-seu-quarto-casamento.pai Que criaria um anexo para meio-aluada-mas-que-não-esquece-os-doces-de-natal.mãe, Que descarregaria o rapaz no pomar, o imperador das laranjas, que cresceria e seria eu&#8230; o rapaz que geralmente vai longe demais. Então se eu fosse o imperador da Internet, Acho que ainda seria mortal, não? Mas nesse instante, eu provavelmente já teria a hipoteca mais baixa possível e o pénis mais aumentado&#8230; (Risos) então eu bania o spam no meu primeiro dia no escritório. Não precisaria dele. Eu seria uma espécie de génio da Internet, e eu, gostaria de ser promovido a divindade, e assim, sem mais nem menos&#8230; &#8230; Eu passaria a ser sem fios.</p>
<p>(Risos)</p>
<p>Hã? Talvez o Google contrate isto. Eu conseguiria passar pelos vossos servidores e firewalls como um vírus até que a World Wide Web seja tão sábia, tão selvagem e organizada como eu penso que um moderno milagre/mentor possa ser, mas, ooh-eee, querem apostar quão louco o vosso PC ou Mac vai ser quando eu começar a curtir tiro certeiro deus.net? Acho que é como a vida. Não é uma questão de se poder. É uma questão de se querer Podemos interferir com o interface. Podemos transformar o &#8220;You&#8217;ve got Hallelujah&#8221; no hino do ciberespaço cada vez que acedermos. Não dirás uma oração. Não escreverás um salmo. Não cantarás um om. Enviarás um email abençoado para quem estiveres a pensar no dah da la dat da dah da la dat dot com. Obrigado, TED.</p>
<p>(Aplausos)</p>

<div class="sociable">

<ul>
	<li class="sociablefirst"><a rel="nofollow"  href="http://delicious.com/post?url=http%3A%2F%2Fwww.tatiweb.org%2Fblog%2F2009%2F09%2F01%2Fted-talk-e-as-vezes-traduzido-para-o-portugues%2F&amp;title=Ted%20Talk%20traduzido%20para%20o%20portugu%C3%AAs&amp;notes=Ted%20Talks%20%C3%A9%20maravilhoso%2C%20um%20lugar%20onde%20toda%20semana%20uma%20pessoa%20diferente%20e%20interessante%20fala%20de%20uma%20coisa%20diferente%20e%20interessante.%20Acabei%20de%20perceber%20que%20as%20vezes%20os%20videos%20s%C3%A3o%20traduzidos%20e%20muitos%20para%20o%20portugues.%20%0D%0AAqui%20uma%20tradu%C3%A7%C3%A3o%20de%20um%20poema" title="del.icio.us"><img src="http://www.tatiweb.org/blog/wp-content/plugins/sociable/images/delicious.png" title="del.icio.us" alt="del.icio.us" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow"  href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=edit&amp;bkmk=http%3A%2F%2Fwww.tatiweb.org%2Fblog%2F2009%2F09%2F01%2Fted-talk-e-as-vezes-traduzido-para-o-portugues%2F&amp;title=Ted%20Talk%20traduzido%20para%20o%20portugu%C3%AAs&amp;annotation=Ted%20Talks%20%C3%A9%20maravilhoso%2C%20um%20lugar%20onde%20toda%20semana%20uma%20pessoa%20diferente%20e%20interessante%20fala%20de%20uma%20coisa%20diferente%20e%20interessante.%20Acabei%20de%20perceber%20que%20as%20vezes%20os%20videos%20s%C3%A3o%20traduzidos%20e%20muitos%20para%20o%20portugues.%20%0D%0AAqui%20uma%20tradu%C3%A7%C3%A3o%20de%20um%20poema" title="Google Bookmarks"><img src="http://www.tatiweb.org/blog/wp-content/plugins/sociable/images/googlebookmark.png" title="Google Bookmarks" alt="Google Bookmarks" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow"  href="" title="e-mail"><img src="http://www.tatiweb.org/blog/wp-content/plugins/sociable/images/" title="e-mail" alt="e-mail" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow"  href="http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fwww.tatiweb.org%2Fblog%2F2009%2F09%2F01%2Fted-talk-e-as-vezes-traduzido-para-o-portugues%2F&amp;title=Ted%20Talk%20traduzido%20para%20o%20portugu%C3%AAs" title="StumbleUpon"><img src="http://www.tatiweb.org/blog/wp-content/plugins/sociable/images/stumbleupon.png" title="StumbleUpon" alt="StumbleUpon" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li class="sociablelast"><a rel="nofollow"  href="javascript:AddToFavorites();" title="Add to favorites"><img src="http://www.tatiweb.org/blog/wp-content/plugins/sociable/images/addtofavorites.png" title="Add to favorites" alt="Add to favorites" class="sociable-hovers" /></a></li>
</ul>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tatiweb.org/blog/2009/09/01/ted-talk-e-as-vezes-traduzido-para-o-portugues/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Livro em rede</title>
		<link>http://www.tatiweb.org/blog/2009/08/23/livro-em-rede/?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=livro-em-rede</link>
		<comments>http://www.tatiweb.org/blog/2009/08/23/livro-em-rede/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 23 Aug 2009 15:14:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mdia</dc:creator>
				<category><![CDATA[boek]]></category>
		<category><![CDATA[book]]></category>
		<category><![CDATA[media eng]]></category>
		<category><![CDATA[midia]]></category>
		<category><![CDATA[mídia arte]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tatiweb.org/blog/?p=430</guid>
		<description><![CDATA[(english underneath)
Durou dois anos e o &#8216; Livro em Rede&#8217; http://networkedbook.org/  está aí, aberto a comentários, revisões e traduções. O público pode tambem submeter um capítulo, que, depois de consideração, pode ser adicionado ao livro.  &#8220;Networked&#8221; , o &#8216;livro em rede&#8217;,  parte do princípio de que a história e a crítica de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><ins><em>(english underneath)</em></ins></p>
<p>Durou dois anos e o &#8216; Livro em Rede&#8217; <a href="http://networkedbook.org/" target="_blank">http://networkedbook.org/</a>  está aí, aberto a comentários, revisões e traduções. O público pode tambem submeter um capítulo, que, depois de consideração, pode ser adicionado ao livro.  &#8220;Networked&#8221; , o &#8216;livro em rede&#8217;,  parte do princípio de que a história e a crítica de arte interativa tem que ser, ela mesma, interativa e participatória.<br />
Em 2008,  Turbulence.org e parceiros &#8212; NewMediaFix, Telic Arts Exchange, e Freewaves &#8211; convidaram contribuições de todo o planeta para os capítulos desse livro. Foram convidadas contribuições que repensavam como a arte em rede pode ser categorisada, analisada e legitimisada e quais seriam as suas normas de autoridade, autenticidade e legitimação. </p>
<p><strong>English</strong><br />
In 2007, Jo-Anne Green and Helen Thorington (Co-Directors, New Radio and Performing Arts, Inc. | Turbulence.org) proposed Networked to Eduardo Navas (NewMediaFIX). Along with Sean Dockray (Telic Arts Exchange) and Anne Bray (Freewaves), they developed an application to the National Endowment for the Arts, which funded the project in 2008.</p>
<p>An international Call for Proposals was issued. It defined the project’s Goals and Objectives and invited contributions that critically and creatively rethink how networked art is categorized, analyzed, legitimized — and by whom — as norms of authority, trust, authenticity and legitimacy evolve. A committee of nine reviewed the submissions: four authors were commissioned to develop chapters that are now open for commentary, revision, and translation. A fifth — one of the runners-up — was invited to contribute. Networked is open to additional chapters. See Guidelines.</p>
<p>Networked proposes that a history or critique of interactive and/or participatory art must itself be interactive and/or participatory; that the technologies used to create a work suggest new forms a “text” might take.</p>
<p>We invite you to participate. You can comment on an entire chapter, but the CommentPress plugin also allows you to comment on individual paragraphs. You are also welcome to translate the chapters into other languages. </p>
<p><strong>O comite internacional / The international commitee:</strong></p>
<blockquote><p>Steve Dietz (Northern Lights, MN)<br />
Martha Gabriel (net artist, Brazil)<br />
Geert Lovink (Institute for Network Cultures, The Netherlands)<br />
Nick Montfort (Massachusetts Institute for Technology, MA)<br />
Anne Bray (LA Freewaves, LA)<br />
Sean Dockray (Telic Arts Exchange, LA)<br />
Jo-Anne Green (NRPA, MA)<br />
Eduardo Navas (newmediaFIX)<br />
Helen Thorington (NRPA, NY)</p>
<p>Os artigos são em inglês ( mas voce pode traduzi-los):<br />
THE IMMEDIATED NOW: NETWORK CULTURE AND THE POETICS OF REALITY<br />
Kazys Varnelis<br />
<a href="http://varnelis.networkedbook.org" target="_blank">http://varnelis.networkedbook.org</a></p>
<p>LIFETRACING: THE TRACES OF A NETWORKED LIFE<br />
Anne Helmond<br />
<a href="http://helmond.networkedbook.org" target="_blank">http://helmond.networkedbook.org</a></p>
<p>STORAGE IN COLLABORATIVE NETWORKED ART<br />
Jason Freeman<br />
<a href="http://freeman.networkedbook.org" target="_blank">http://freeman.networkedbook.org</a></p>
<p>DATA UNDERMINING: THE WORK OF NETWORKED ART IN AN AGE OF IMPERCEPTIBILITY<br />
Anna Munster<br />
<a href="http://munster.networkedbook.org" target="_blank" />http://munster.networkedbook.org</a></p>
<p>ART IN THE AGE OF DATAFLOW: NARRATIVE, AUTHORSHIP, AND INDETERMINACY<br />
Patrick Lichty<br />
<a href="http://lichty.networkedbook.org" target="_blank" />http://lichty.networkedbook.org</a>
</p></blockquote>
<p>
<!-- Begin Google Adsense code -->
<script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-8209192541295198";
/* 468x60, criado 21/07/09 */
google_ad_slot = "6256914689";
google_ad_width = 468;
google_ad_height = 60;
//-->
</script>
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script>
<!-- End Google Adsense code -->
</p>
<p><strong>English</strong><br />
<a href="http://networkedbook.org/" target="_blank">http://networkedbook.org/</a></p>

<div class="sociable">

<ul>
	<li class="sociablefirst"><a rel="nofollow"  href="http://delicious.com/post?url=http%3A%2F%2Fwww.tatiweb.org%2Fblog%2F2009%2F08%2F23%2Flivro-em-rede%2F&amp;title=Livro%20em%20rede&amp;notes=%28english%20underneath%29%0D%0A%0D%0ADurou%20dois%20anos%20e%20o%20%27%20Livro%20em%20Rede%27%20http%3A%2F%2Fnetworkedbook.org%2F%20%20est%C3%A1%20a%C3%AD%2C%20aberto%20a%20coment%C3%A1rios%2C%20revis%C3%B5es%20e%20tradu%C3%A7%C3%B5es.%20O%20p%C3%BAblico%20pode%20tambem%20submeter%20um%20cap%C3%ADtulo%2C%20que%2C%20depois%20de%20considera%C3%A7%C3%A3o%2C%20pode%20ser%20adicionado%20ao%20liv" title="del.icio.us"><img src="http://www.tatiweb.org/blog/wp-content/plugins/sociable/images/delicious.png" title="del.icio.us" alt="del.icio.us" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow"  href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=edit&amp;bkmk=http%3A%2F%2Fwww.tatiweb.org%2Fblog%2F2009%2F08%2F23%2Flivro-em-rede%2F&amp;title=Livro%20em%20rede&amp;annotation=%28english%20underneath%29%0D%0A%0D%0ADurou%20dois%20anos%20e%20o%20%27%20Livro%20em%20Rede%27%20http%3A%2F%2Fnetworkedbook.org%2F%20%20est%C3%A1%20a%C3%AD%2C%20aberto%20a%20coment%C3%A1rios%2C%20revis%C3%B5es%20e%20tradu%C3%A7%C3%B5es.%20O%20p%C3%BAblico%20pode%20tambem%20submeter%20um%20cap%C3%ADtulo%2C%20que%2C%20depois%20de%20considera%C3%A7%C3%A3o%2C%20pode%20ser%20adicionado%20ao%20liv" title="Google Bookmarks"><img src="http://www.tatiweb.org/blog/wp-content/plugins/sociable/images/googlebookmark.png" title="Google Bookmarks" alt="Google Bookmarks" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow"  href="" title="e-mail"><img src="http://www.tatiweb.org/blog/wp-content/plugins/sociable/images/" title="e-mail" alt="e-mail" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li><a rel="nofollow"  href="http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fwww.tatiweb.org%2Fblog%2F2009%2F08%2F23%2Flivro-em-rede%2F&amp;title=Livro%20em%20rede" title="StumbleUpon"><img src="http://www.tatiweb.org/blog/wp-content/plugins/sociable/images/stumbleupon.png" title="StumbleUpon" alt="StumbleUpon" class="sociable-hovers" /></a></li>
	<li class="sociablelast"><a rel="nofollow"  href="javascript:AddToFavorites();" title="Add to favorites"><img src="http://www.tatiweb.org/blog/wp-content/plugins/sociable/images/addtofavorites.png" title="Add to favorites" alt="Add to favorites" class="sociable-hovers" /></a></li>
</ul>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tatiweb.org/blog/2009/08/23/livro-em-rede/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
